Up in the air

首先要了解這個片語的意思,才能懂祖師說的禪意,up in the air的意思就是未確定,懸而未決定,還無法定論的意思,我今天要來說一件很有趣的案例,幾天前有位善信經過引薦人來到金闕宮請示祖師,近期有很多問題遲遲無法決定,因此引薦人建議她到金闕宮請示祖師到底怎麼樣才能解決她的問題!

這位善信是孝女,她好不容易把父母從大陸接過來美國與她一起住,本想盡孝道奉養父母,還不到幾個月,她的父親實在無法適應這裡的生活習慣,吵著要回國,而母親得了阿茲海默症,她必須請看護照顧母親才能上班賺錢,結果她發現這一年來她所做的決定總是像「沒事找事做」的不順遂,最近母親的病情越來越嚴重,父親嚷著想回大陸讓她開始考慮是否要把父母帶回國內請專人看護,在美國如果你沒健保,保費也高真的是很大的一筆開銷,原本想要盡孝道的美意全被很多突如其來的事情打亂了規律,讓她無所適從,每件事的抉擇都變成了up in the air 的情況,因此她來請示金闕祖師,而祖師也借口傳音給她很圓滿的答案,讓她知道怎麼去處理這個問題,雖說傳音告知,也要她自己抉擇是否要這麼做,神看的事跟人看得事有時候真的大不相同,所以很多人無法完全配合照做,最後沒有達到心裡想要的標準心內五味雜陳!

第二件她想問祖師她的姻緣,還沒開始問祖師便很幽默讓我用英文跟她說: It’s up in the air. 之後師又借口傳音告知她命格裏的姻緣都很短暫,不如先穩固自己的實力比較靠譜,她回祖師說:她要求不高,只要生病的時候有暖男照顧或是拿杯茶給她喝就可以了,祖師要我問她是否現在與人交往? 順便問是做甚麼職業的人,她跟我們說是位老外職業是開飛機的機師,我忽然大笑,她愣了一下不知為何因,我便跟她說祖師太厲害了,難怪她還沒問祖師借口傳音以英文跟她說:「既然是開飛機的人,當然天天up in the air (在空中飛來飛去) 」才說出口她自己也笑了,祖師也點她如何去應對這段姻緣,我相信祖師已也給她個很圓滿的答案!

 

最後她又想問自己與女兒的關係,但祖師跟她說木已成舟,很難改變現在與女兒的關係,因為她之前有段婚姻最後離婚收場,祖師跟她說現在孩子已經長大也工作了,也許年輕時為了生活並沒有花時間陪伴孩子,最後母女關係不親密,她問祖師補庫後會不會改變,祖師又回她一句很經典的話: 「It’s up in the air!」很多人常會問祖師補庫後會不會改變,我只能告訴善信如果相信祖師並願意配合祖師的指引去走,都會有所改變,總不可能祖師告訴你的話你依然故我,那老天怎麼可能給你掛保證呢?祖師給的答案當然就是up in the air,最終目的就是端看你的執行能力與配合度!

 

最後她也得到滿意的答案,她決定跟朋友一起在農曆九月九日重陽節的時候補庫,先為自己先補庫,慢慢的把眼前的有形與無形障礙解除,讓她的人生有轉變,而祖師跟這位善信說如果漸進式的補庫,她人生中就不會有很多事情是up in the air!信否都在自己的手中!

 

關於 ccgusa1499

建議閱讀文章

人生如戲、戲如人生?

人生也不能成兒戲、為所欲為的渡 …

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料

© Copyright 2010-2024, 金闕宮 版權所有,本網站圖文非經同意不得轉載或公開傳播。